Библиотека | SEBASTIAN KNIGHT | ЧУРКИ
А где это ты прочитал такое?
НАЙТОВ (с умным видом). У тебя все очень просто - ты испытал на себе так называемый эффект замещения. Интересно, а кого это ты себе нашел?
ДэНизко. Есть тут. Работает в лоне искусства.
НАЙТОВ. Ага, я кажется знаю!
КАЙТОВ. Правильно, чего страдать, расстраиваться-то? Жизнь прекрасна, етить её в мошонку!
ДэНизко. Обычно я бываю несколько груб с женщинами, им кажется, что я угловат и неотесан, что я беспросветный мужлан, но это совсем не так! Все это происходит от моей природной застенчивости, ведь у меня-то и женщин было - раз-два и обчелся…
НАЙТОВ. Понимаю тебя, камрад!
ПАБЛО. В страдании человек обретает своего железного бога.
ЧЕХОВ. Ты Пава, плетешься в самом, так сказать, кильватере истории!
А ты Дениска осторожней там, на амурных фронтах!
ПАБЛО. Каждый человек это капризное животное, которое всегда можно окоротить.
ЧЕХОВ. Окоротить? Это как? Объясни-ка, любезный.
ПАБЛО. А если я вот сейчас тебя серпом по твоим укромным принадлежностям черкну? Как тогда существовать будешь? А?
НАЙТОВ. Вот-вот, прям как Форест Гамп.
ДэНизко. А все равно, сердце как-то ноет… (вздыхает)
(Приходит Вор. Он немного испуган, озирается. В руке его небольшой саквояж свиной кожи).
ВОР. Майора тут не было? Майор не проходил?
ЧЕХОВ. Как же, был, был. И все искал как будто!
(смеется и подносит Вору водки)
Пей, касатик.
ВОР. Вот спасибо, мне как раз надо (жадно поглощает жидкость.
ЧЕХОВ. Так вот, господа, я не понимаю. Вот объясните мне, пожилому, пожившему уже человеку, так сказать, как может мужчина совершать, извините, половой акт без любви? Ну, понять, конечно, можно, - женщины лёгкого поведения, всё такое, конечно иногда это необходимо, но как можно против своей воли, против желания?!
НАЙТОВ. Но у него же остались кое-какие чувства. Остаточное явление. Любовное похмелье такое. Сами знаете, как это с утра бывает (посмеивается).
КАЙТОВ. Наверняка он за деньги, я уверен.
ДэНизко. Я бы никогда не смог. Эх, Марина… (вздыхает)
ЧЕХОВ. Ну, что вы, господа, как можно!
ВОР. А очень просто! Вот взять, например, мою скромную персону. Работать я не люблю.
ЧЕХОВ. Кто ж любит! Ититская сила!
КАЙТОВ. Дайте же высказаться, не перебивайте, пожалуйста!
ВОР. Да, не люблю и открыто об этом заявляю, декларирую даже. Вот собственно и всё. Как же мне не брать за это денег?
ЧЕХОВ (в ужасе). Вы хотите сказать…
ВОР. Ну да, я прижился. Присосался. Вот, как пиявица эта (указывает на улитку)! И чувствую себя прекрасно. Моя женщина тоже довольна, я сижу дома, и я полон идей.
Вот так!
ЧЕХОВ (ошарашено). Но как можно?! Ведь труд… Многовековое господство мужчин… Это как-то унизительно, неблагородно. Человек обязан трудиться!
НАЙТОВ. Парадокс, но женщина ведь тоже человек!
КАЙТОВ. Один мой знакомый, тоже, кстати, был полон всяческих идей, уволился с работы, ну его за пьянство, погнали, и взял себе, как он говорил «творческий отпуск». Так вот пролежал он два года на диване, пользуясь накопленными сбережениями и, представьте себе, закис! Разжижение воли. Ни на что не годен! А через пол года вообще - печень отвалилась.
НАЙТОВ. Однако, какой смешной случай! Он в самом деле закис? (показывает руками) Или вы это так, фигурально?
КАЙТОВ. Фигурально я, фигурально.
ВОР. А давайте-ка мне еще одну и я пойду. (Чехов наливает). Ох, благодарствую (ловко выпивает рюмку с локтя, незаметно убирает её в карман). Ну, я побежал!
НАЙТОВ. Бывай!
КАЙТОВ. Удачных выходных!
ЧЕХОВ. Заходи еще, дружок. Саквояжик-то не забудь.
(Вор, берет саквояж и быстро уходит)
НАЙТОВ. А ведь тут не маловажен фактор воли, вот один мой знакомый, даже одноклассник - Шура Гусев, постоянно придумывал себе какие-нибудь пытки, тренировал волю – то булавкой палец себе проколет, то спичками рот обожжет, один раз чуть на задохнулся, но в конце-концов воля победила – он решил как можно дольше отказывать себе во влаге – через полтора месяца высохшего стоика обнаружили в его квартире на дне раковины. Вот она вам стопроцентная воля! Каково?
ДэНизко. Да, наверное мне немного не хватает воли. Я не умею бороться за женщину (шмыгает носом).
ПАБЛО. Ну, опять развели тут философию.
Снова слышен истошный поросячий визг.
НАЙТОВ (смеётся). Слышите?! Слышите?! А вы говорите без чувства! С чувством, с чувством! Да ещё с каким!
КАЙТОВ. Эк он её прижал, в самом деле! Полюбовно, ничего не скажешь! (смеётся) Становится в театральную позу и цитирует: « И грех настигал её в самых неожиданных местах!»
НАЙТОВ (смеётся). Неряха с чащей между ног!
ЧЕХОВ. Вы всё смеётесь, а ведь тут плакать в пору! Это вульгарно!
НАЙТОВ. А чего плакать?! Слезами горю не поможешь, а посмеяться всегда полезно. Врачи рекомендуют. Разве вы сами не врач?
ЧЕХОВ. Что ж, пользовал, приходилось, да еще как! Знаете, как зубы драл! (смеется). Но ведь это же совсем другое дело – ваш смех чёрств и циничен. Вы не замечаете, как губите самих себя!
Что-то самовар пустеет, принесу-ка я колодезной.
А знаете, чей это саквояж у товарища Вора был?
КАЙТОВ. Неужели ваш?
НАЙТОВ. Ну а чей же еще!
ЧЕХОВ. Вы будете смеяться, но это так!
ПАБЛО. Так что ж ты, эта, не забрал-то?
ЧЕХОВ. Да, так что-то, знаете ли… шутка… блажь!
В дали слышится отчаянный поросячий визг.
КАЙТОВ. Ну, это вы перегибаете. Природа шутки, я имею ввиду настоящей шутки, сама по себе груба и жестока. Вот Чехов напрасно так с чемоданчиком-то!
Всегда смех вызывают беды и несчастья другого человека. Это так от природы, так устроен человек, и я тут совершенно не виноват. В этом отношении я, например, не понимаю, что означает выражение «дружеская шутка»?
ДэНизко (сокрушенно). Вот и Пан сыграл со мной дружескую шутку.
НАЙТОВ. Говорят, что вы юмористический писатель, Чехов, вот объясните нам, что ж это такое «дружеская шутка»?
Можете?
КАЙТОВ. Секундочку. (увлекая Чехова в сторону) Я давно хотел у вас спросить, вы бы не хотели удочерить семнадцатилетнюю узбечку? (Чехов удивленно смотрит на Кайтова сквозь потные стёкла пенсне)
ЧЕХОВ. Отстаньте, я лучше за водой пойду (уходит).
ДэНизко. Вот если бы мне пришлось уехать из России навсегда, я бы поселился в Турции, сам не знаю почему. Жил бы среди чужих и ничего бы не понимал… (неожиданно закрывает лицо руками). Что я несу! Извините меня, пожалуйста, я столько перенес!
(все замолчали и с удивлением смотрят на ДэНизко.
ДэНизко. Почему меня перестала трогать музыка? Почему мне ничего не хочется? Почему я никого не люблю?!
КАЙТОВ. Ну, вы эти свои уловки коммивояжерские бросьте, бросьте!
КАЙТОВ. А я сегодня малопьющий, мне еще сегодня дедушку мыть…
КАЙТОВ. А каков Пан-то! Вот жучило!
Появляется довольно напевающий Пан.
ПАН. Здравствуйте, господа! Как изволите свой досуг коротать?
ДэНизко (неожиданно кидается на Пана). Убью, убью мерзавца!
КАЙТОВ и НАЙТОВ (азартно подзуживают и хохочут). Давай-давай!
НАЙТОВ (с умным видом). У тебя все очень просто - ты испытал на себе так называемый эффект замещения. Интересно, а кого это ты себе нашел?
ДэНизко. Есть тут. Работает в лоне искусства.
НАЙТОВ. Ага, я кажется знаю!
КАЙТОВ. Правильно, чего страдать, расстраиваться-то? Жизнь прекрасна, етить её в мошонку!
ДэНизко. Обычно я бываю несколько груб с женщинами, им кажется, что я угловат и неотесан, что я беспросветный мужлан, но это совсем не так! Все это происходит от моей природной застенчивости, ведь у меня-то и женщин было - раз-два и обчелся…
НАЙТОВ. Понимаю тебя, камрад!
ПАБЛО. В страдании человек обретает своего железного бога.
ЧЕХОВ. Ты Пава, плетешься в самом, так сказать, кильватере истории!
А ты Дениска осторожней там, на амурных фронтах!
ПАБЛО. Каждый человек это капризное животное, которое всегда можно окоротить.
ЧЕХОВ. Окоротить? Это как? Объясни-ка, любезный.
ПАБЛО. А если я вот сейчас тебя серпом по твоим укромным принадлежностям черкну? Как тогда существовать будешь? А?
НАЙТОВ. Вот-вот, прям как Форест Гамп.
ДэНизко. А все равно, сердце как-то ноет… (вздыхает)
(Приходит Вор. Он немного испуган, озирается. В руке его небольшой саквояж свиной кожи).
ВОР. Майора тут не было? Майор не проходил?
ЧЕХОВ. Как же, был, был. И все искал как будто!
(смеется и подносит Вору водки)
Пей, касатик.
ВОР. Вот спасибо, мне как раз надо (жадно поглощает жидкость.
ЧЕХОВ. Так вот, господа, я не понимаю. Вот объясните мне, пожилому, пожившему уже человеку, так сказать, как может мужчина совершать, извините, половой акт без любви? Ну, понять, конечно, можно, - женщины лёгкого поведения, всё такое, конечно иногда это необходимо, но как можно против своей воли, против желания?!
НАЙТОВ. Но у него же остались кое-какие чувства. Остаточное явление. Любовное похмелье такое. Сами знаете, как это с утра бывает (посмеивается).
КАЙТОВ. Наверняка он за деньги, я уверен.
ДэНизко. Я бы никогда не смог. Эх, Марина… (вздыхает)
ЧЕХОВ. Ну, что вы, господа, как можно!
ВОР. А очень просто! Вот взять, например, мою скромную персону. Работать я не люблю.
ЧЕХОВ. Кто ж любит! Ититская сила!
КАЙТОВ. Дайте же высказаться, не перебивайте, пожалуйста!
ВОР. Да, не люблю и открыто об этом заявляю, декларирую даже. Вот собственно и всё. Как же мне не брать за это денег?
ЧЕХОВ (в ужасе). Вы хотите сказать…
ВОР. Ну да, я прижился. Присосался. Вот, как пиявица эта (указывает на улитку)! И чувствую себя прекрасно. Моя женщина тоже довольна, я сижу дома, и я полон идей.
Вот так!
ЧЕХОВ (ошарашено). Но как можно?! Ведь труд… Многовековое господство мужчин… Это как-то унизительно, неблагородно. Человек обязан трудиться!
НАЙТОВ. Парадокс, но женщина ведь тоже человек!
КАЙТОВ. Один мой знакомый, тоже, кстати, был полон всяческих идей, уволился с работы, ну его за пьянство, погнали, и взял себе, как он говорил «творческий отпуск». Так вот пролежал он два года на диване, пользуясь накопленными сбережениями и, представьте себе, закис! Разжижение воли. Ни на что не годен! А через пол года вообще - печень отвалилась.
НАЙТОВ. Однако, какой смешной случай! Он в самом деле закис? (показывает руками) Или вы это так, фигурально?
КАЙТОВ. Фигурально я, фигурально.
ВОР. А давайте-ка мне еще одну и я пойду. (Чехов наливает). Ох, благодарствую (ловко выпивает рюмку с локтя, незаметно убирает её в карман). Ну, я побежал!
НАЙТОВ. Бывай!
КАЙТОВ. Удачных выходных!
ЧЕХОВ. Заходи еще, дружок. Саквояжик-то не забудь.
(Вор, берет саквояж и быстро уходит)
НАЙТОВ. А ведь тут не маловажен фактор воли, вот один мой знакомый, даже одноклассник - Шура Гусев, постоянно придумывал себе какие-нибудь пытки, тренировал волю – то булавкой палец себе проколет, то спичками рот обожжет, один раз чуть на задохнулся, но в конце-концов воля победила – он решил как можно дольше отказывать себе во влаге – через полтора месяца высохшего стоика обнаружили в его квартире на дне раковины. Вот она вам стопроцентная воля! Каково?
ДэНизко. Да, наверное мне немного не хватает воли. Я не умею бороться за женщину (шмыгает носом).
ПАБЛО. Ну, опять развели тут философию.
Снова слышен истошный поросячий визг.
НАЙТОВ (смеётся). Слышите?! Слышите?! А вы говорите без чувства! С чувством, с чувством! Да ещё с каким!
КАЙТОВ. Эк он её прижал, в самом деле! Полюбовно, ничего не скажешь! (смеётся) Становится в театральную позу и цитирует: « И грех настигал её в самых неожиданных местах!»
НАЙТОВ (смеётся). Неряха с чащей между ног!
ЧЕХОВ. Вы всё смеётесь, а ведь тут плакать в пору! Это вульгарно!
НАЙТОВ. А чего плакать?! Слезами горю не поможешь, а посмеяться всегда полезно. Врачи рекомендуют. Разве вы сами не врач?
ЧЕХОВ. Что ж, пользовал, приходилось, да еще как! Знаете, как зубы драл! (смеется). Но ведь это же совсем другое дело – ваш смех чёрств и циничен. Вы не замечаете, как губите самих себя!
Что-то самовар пустеет, принесу-ка я колодезной.
А знаете, чей это саквояж у товарища Вора был?
КАЙТОВ. Неужели ваш?
НАЙТОВ. Ну а чей же еще!
ЧЕХОВ. Вы будете смеяться, но это так!
ПАБЛО. Так что ж ты, эта, не забрал-то?
ЧЕХОВ. Да, так что-то, знаете ли… шутка… блажь!
В дали слышится отчаянный поросячий визг.
КАЙТОВ. Ну, это вы перегибаете. Природа шутки, я имею ввиду настоящей шутки, сама по себе груба и жестока. Вот Чехов напрасно так с чемоданчиком-то!
Всегда смех вызывают беды и несчастья другого человека. Это так от природы, так устроен человек, и я тут совершенно не виноват. В этом отношении я, например, не понимаю, что означает выражение «дружеская шутка»?
ДэНизко (сокрушенно). Вот и Пан сыграл со мной дружескую шутку.
НАЙТОВ. Говорят, что вы юмористический писатель, Чехов, вот объясните нам, что ж это такое «дружеская шутка»?
Можете?
КАЙТОВ. Секундочку. (увлекая Чехова в сторону) Я давно хотел у вас спросить, вы бы не хотели удочерить семнадцатилетнюю узбечку? (Чехов удивленно смотрит на Кайтова сквозь потные стёкла пенсне)
ЧЕХОВ. Отстаньте, я лучше за водой пойду (уходит).
ДэНизко. Вот если бы мне пришлось уехать из России навсегда, я бы поселился в Турции, сам не знаю почему. Жил бы среди чужих и ничего бы не понимал… (неожиданно закрывает лицо руками). Что я несу! Извините меня, пожалуйста, я столько перенес!
(все замолчали и с удивлением смотрят на ДэНизко.
ДэНизко. Почему меня перестала трогать музыка? Почему мне ничего не хочется? Почему я никого не люблю?!
КАЙТОВ. Ну, вы эти свои уловки коммивояжерские бросьте, бросьте!
КАЙТОВ. А я сегодня малопьющий, мне еще сегодня дедушку мыть…
КАЙТОВ. А каков Пан-то! Вот жучило!
Появляется довольно напевающий Пан.
ПАН. Здравствуйте, господа! Как изволите свой досуг коротать?
ДэНизко (неожиданно кидается на Пана). Убью, убью мерзавца!
КАЙТОВ и НАЙТОВ (азартно подзуживают и хохочут). Давай-давай!